Prevod od "daj sve od" do Italijanski


Kako koristiti "daj sve od" u rečenicama:

Molim te, daj sve od sebe.
Vi prego di fare del vostro meglio.
Samo napred Lari, idi u Meksiko i piši, daj sve od sebe.
Larry, vai in Messico e scrivi "Andale" e "Arriba".
A ti, daj sve od sebe.
Anche tu, fai del tuo meglio.
Onda daj sve od sebe jer æemo vas pokušati sprijeèiti.
Faccia del suo meglio, Locutus, perchè stiamo per intervenire.
Budi siguran i daj sve od sebe.
Devi fare una buona impressione, figliolo.
Nemoj da kloneš duhom, daj sve od sebe da uspeš.
Non ti scoraggiare. Fai questo compito.
No mi vas istodobno uèimo, digne li na tebe itko ruku, brate, daj sve od sebe da je više nikad ne digne ni na koga.
E noi vi insegniamo che se qualcuno vi mette una mano addosso dovete fare in modo che non metta mai più una mano addosso a nessuno.
Daj sve od sebe, ali neka prljavština se nikad ne opere.
Provaci pure, ma certe macchie non si lavano proprio via.
Daj sve od sebe, tako to rade Amerikanci.
Tutto sommato, e lo stile americano.
Nisam imao ništa sa sobom. Stavio mi je ruku na rame i rekao, daj sve od sebe.
Non ce li avevo dietro, e allora mi mette quella mano da checca sulla spalla e mi dice: "Fa' del tuo meglio".
Samo daj sve od sebe i nadaj se da æe te voleti neko drugi.
Devi solo metterti in gioco e sperare che loro ti ricambino.
Pa, samo daj sve od sebe i moderno se obuci.
Beh, allora provaci e vestiti decentemente.
Samo daj sve od sebe, u redu?
Si'... Fai del tuo meglio, ok?
Daj sve od sebe, jer samo to imaš.
"Fate del vostro meglio perche' e' tutto cio' che avete."
A ti daj sve od sebe da prièa o Stiletu ne bude objavljena.
Farai tutto quello che puoi per assicurarti che la storia della tua Stiletto non venga pubblicata.
Hajde, Eho, daj sve od sebe.
Coraggio, Echo, fai del tuo meglio, dannazione!
Daj sve od sebe da kupiš još vremena.
Fa' tutto quel che puoi per guadagnare tempo.
Ti daj sve od sebe u još 9 borbi i pobedi a ja æu te pustiti da odeš.
Tu dammi il meglio di te ancora per 9 volte e vinci. E io ti lascero' andare.
Dakle, što god pokušavaš napraviti, samo naprijed, daj sve od sebe.
Quindi, qualsiasi cosa tu stia pensando di fare... falla, dai il meglio di te.
Dakle, što god planiraš napraviti, samo naprijed, daj sve od sebe.
Quindi, qualsiasi cosa tu stia pensando di fare... falla. Dai il meglio di te.
Daj sve od sebe i reci joj kako se osjeæaš.
Fai del tuo meglio e dille quello che provi.
Ne zaboravi, daj sve od sebe sa u tome, znaš?
E ricorda... Mettici tutto te stesso...
Da, daj sve od sebe, amigo.
Si', ma tu fai del tuo meglio... amigo.
Zamahni, ali daj sve od sebe, jer ako se dignem, poješæu te.
Basta. Dammelo, ma dammelo forte, perché se mi rialzo ti distruggo.
Daj sve od sebe da ne zajebeš ovo.
Vedi di non mandare tutto a puttane.
Daj sve od sebe, ne stižem na produžetke.
Devi giocare per vincere. Non posso arrivare ai supplementari. - Ok.
Ne treba mi priruènik da tebe profiliram. –Daj sve od sebe.
No, non mi serve un manuale per fare il tuo profilo. Accomodati.
Daj sve od sebe da zaštitiš devojke.
Fa' tutto ciò che è in tuo potere per tenere le nostre ragazze al sicuro.
Izađi i daj sve od sebe.
Devi solo uscire, e fare del tuo meglio.
Kad bih morao nešto da mu kažem, bilo bi to: „Budi svoj i daj sve od sebe.“
Se fossi obbligato a dirgli qualcosa, sarebbe, "Sii te stesso e fai del tuo meglio."
1.5416450500488s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?